Posted 16 октября 2020,, 19:21
Published 16 октября 2020,, 19:21
Modified 18 сентября 2022,, 10:56
Updated 18 сентября 2022,, 10:56
В интервью, запись которого размещена на YouTube-канале театра, народный артист Татарстана Искандер Хайруллин заявил, что национальные театры в разных регионах России получают от минкульта план по привлечению зрителей на спектакли. «Многие участвуют в детских спектаклях и играют по-русски. Это делается для привлечения зрителей. Так поступают национальные театры, и их немало», - сообщил актер.
В министерстве культуры Татарстана в ответ на запрос Inkazan подтвердили, что существует государственное задание, одним из показателей которого является количество зрителей и постановок, проведенных в учреждении и на гастролях. Замглавы министерства Юлия Адгамова заявила, что театр сам определяет репертуар и язык постановки – это прописано в соответствующем постановлении правительства России.
«Министерство определяет развитие национальной культуры, в том числе постановки театров на татарском языке, одним из приоритетных направлений развития культуры», - сказала она.
С одной стороны, в Татарстане говорят о развитии национальной культуры, с другой – актер заявляет о существовании фактически «палочной системы», за которую в России не один десяток лет критиковали, например, МВД.
Певец Салават Фатхетдинов назвал наличие подобных планов «большой глупостью», а общественный деятель Римзиль Валеев заявил о необходимости привлекать зрителей за счет татароязычного репертуара. Пресс-служба театра Камала «выразила озабоченность способом и ракурсом освещения проблемы», заявив, что позиция по этому вопросу в материале Inkazan была подана «в отрыве от общего контекста интервью».
В том же интервью Хайруллин заявил, что государство сегодня занимается «уничтожением языка, уничтожением наций». «Государство предлагает стать своим гражданам одним народом, людьми одной национальности», - заявил актер. В театре заявили, что приглашают гостей на проект «Әле», в рамках которого записывалась беседа, чтобы свободно обсуждать актуальные вопросы.
Говоря о «госзадании» от министерства культуры, в пресс-службе учреждения завили, что не хотели критиковать коллег из республиканских театров. «Определенное количество спектаклей в республиканских театрах идут на русском языке. Но это вина не министерства культуры, что татарские зрители переходят на русский язык. Здесь совпадает как запрос аудитории, так и требования государства», - сказали в театре.
В пресс-службе учреждения завили, что в министерстве «работают люди, которым не безразличны проблемы татарского языка», и министерству вместе с национальными театрами предстоит найти решение проблемы. Позицию Адгамовой в учреждении назвали «взвешенной».
«С одной стороны, приоритетом являются постановки на национальном языке, с другой – формирование репертуара остается на стороне каждого театра. Сегодня государство не пытается диктовать свою волю художникам и не устанавливает цензуру», - сказали в пресс-службе театра.
Кстати, комментируя существование планов от министерства культуры, Валеев заявлял, что необходимо поднимать актуальность и престижность культуры. «Нужно давать волю творцам. Цензуры должно быть поменьше», — заявил он Inkazan.