Posted 1 октября 2011,, 11:33

Published 1 октября 2011,, 11:33

Modified 11 сентября 2022,, 08:35

Updated 11 сентября 2022,, 08:35

Ну, здравствуйте!

1 октября 2011, 11:33
Inkazan.ru проследил за репетицией свежего прочтения музыкальной комедии «Здравствуйте, я Ваша тетя», которой доверено открыть сегодня новый театральный сезон в казанском ТЮЗе.

«Здравствуйте, я Ваша тетя» — комедия (фарс c переодеванием) в трёх актах английского драматурга Брэндона Томаса, впервые поставленная в Лондоне 29 февраля 1892 года.

Комедия побила все рекорды своего времени: первая лондонская постановка показывалась публике 1466 раз, бродвейская постановка 1893 года — четыре года подряд.

Точное название пьесы звучит как «Тетка Чарли». Однако в русскоязычном варианте из-за трудностей перевода комедию долгое время упорно именовали «Тёткой Чарлея»

Пьеса была написана Томасом специально для комедианта Уильяма Сидни Пенли, который и поставил английскую премьеру, и сыграл в ней роль «тётки»

Классическая фраза тётки (в русском варианте «… где много диких обезьян») в оригинале звучала как «…откуда привозят орехи» (where nuts come from) и имела в виду совершенно конкретный вид «бразильского ореха» (Brasil nuts, Bertholletia excelsa), а также и каламбур — с англ. это можно перевести и как «откуда являются придурки».

Постановка оказалась настолько успешной, что спустя 10 месяцев после премьеры спектакль перенесли из Королевского театра в Бери-сент-Эдмундс в больший по размеру театр «Роялти», а ещё месяц спустя — в театр «Глоуб». Пенли сделал на спектакле состояние, которое вложил в собственный театр на Квин-Стрит.

В России комедия была впервые поставлена театром Корша в 1894 году. Роль «тётки» в премьере играл П. Н. Орленев, затем С. Л. Кузнецов. Текст комедии был напечатан в 1894 (как «Тётка Чарлея»), первое советское издание — 1937 (как «Тётушка Чарлея»).

[mceAuthor]Фотографии: Максим Платонов[/mceAuthor]

"