Казанские комментаторы для ЕВРО — 2012

Казанские комментаторы для ЕВРО — 2012

13 июня 2012, 11:06
Общество
Встречу сборных России и Польши в одном из заведений города в режиме on-line комментировали казанские спортивные журналисты.

Айрат Шамилов: Идея сделать что-то подобное лежала на поверхности. И возникла она довольно давно. С тех пор, как стало невозможно слушать комментаторов федеральных каналов. Дело в том, что зрителями игр сборных команд являются миллионы россиян, и болеют они именно за сборную, а не за отдельные клубы, из которых в нее собраны игроки. Эту вещь никак не могут понять комментаторы центральных каналов телевидения, которые постоянно из матча в матч перетягивают общее одеяло в сторону своих любимчиков из конкретных клубов. К примеру, Геннадий Орлов — ярый болельщик «Зенита», и это сквозит в каждом его комментарии к матчам главной команды страны. Кроме того, эти комментаторы, по моему убеждению, недостаточно профессиональны. В поле их зрения попадают только выступления сборной на чемпионатах мира и Европы, во внутреннюю кухню команды они не заглядывают, и ситуацию в стане команды не отслеживают.

Айрат Шамилов: Я на самом деле очень волновался, несмотря на то, что у меня был похожий опыт: я комментировал матчи по американскому футболу. Возможно, это покажется удивительным, но для меня так даже проще, потому что, если идет комментирование спортивного события для сотен тысяч людей, необходимо очень четко следить за собственной речью, каждое слово тут может быть неправильно истолковано, включается так называемый «фильтр базара» (смеется.). В камерной обстановке спортбара можно позволить себе какие-то вольности, выругаться от волнения или пустить острую шутку, при этом предоставляя болельщику всю необходимую справочную информацию об игре. Зрителям это интересно — по телевизору они такого не услышат! Кроме того, все интерактивно: мы как комментаторы цепляемся за фразы из зала, обсуждаем их и приглашаем людей к дополнительному общению.

Found a typo in the text? Select it and press ctrl + enter