Posted 6 октября 2020,, 17:44

Published 6 октября 2020,, 17:44

Modified 18 сентября 2022,, 10:53

Updated 18 сентября 2022,, 10:53

Смотреть как на госзаказ: почему идеи комиссии по сохранению татарского не сработают

6 октября 2020, 17:44
В республике третий месяц существует комиссия по сохранению татарского языка. Сегодня она представила свои предложения по его популяризации. Почему на них мало надежды, из-за чего ругали министерства и почему молчали переводчики - в материале Inkazan.

При входе в малый зал Госсовета РТ в первую очередь бросается в глаза, что здесь практически нет молодежи: в помещении только «авторитетные люди». Такую формулировку выбрал госсоветник РТ Минтимер Шаймиев в марте, предлагая создать комиссию по сохранению языка. За столом президиума — вице-спикер Госсовета РТ, председатель комиссии Марат Ахметов и, видимо, по старой памяти, туда сел бывший министр образования и науки Рафис Бурганов. Сейчас он ректор ПГАФКСиТ и все еще заместитель главы комиссии.

Ахметов начал с неприятного: упрекнул несколько ведомств в том, что они слабо ведут татароязычные версии своих сайтов и соцсетей: нагоняй получили министерство спорта, минмолодежи, миндортранс, Агентство инвестиционного развития РТ, минздрав. Недоволен остался Ахметов и тем, что некоторые члены правительства не выступают на татарском. Вице-спикер пообещал подготовить доклад Минниханову про таких министров.

«Нельзя смотреть на служение языку как на государственный заказ. Вы должны душу и телу отдавать себя этому делу», — подчеркнул председатель комиссии.

Претензии были не только к чиновникам в высоких кабинетах, но и к работе на местах. По словам Ахметова, если не сделать что-то в Казани, Набережных Челнах с татарским языком, «у нас у всех не будет будущего».

Все районы закрепили за членами комиссии: они должны ездить по муниципалитетам и помогать осуществлять инициативы — и вот какие. Для популяризации языка члены комиссии предложили давно проверенные способы. Главные редакторы изданий из структуры «Татмедиа» выступили с идеями провести литературные конкурсы, творческий конкурс-лабораторию «Үз юлым», конкурс чтецов «Татар сүзе», детский кинофестиваль «Милли мультфест». Новинкой должен стать конкурс пьес.

Однако будет ли кто-то изучать татарский язык только ради состязаний? «Новаторство» таких инициатив отметили даже сами члены комиссии. Они навскидку вспомнили всероссийский конкурс юных писателей «Илhам», конкурс для школьников «Глаголица» с такими же задачами. В ответ Ахметов предложил добавить вспоминальщиков в рабочую группу и жюри конкурсов, а обсуждение перетекло в русло «нужно ли объединять новые конкурсы с существующими».

Никакой иронии, а тем более самоиронии — то, на чем построена значительная часть молодежного контента сейчас — в этих предложениях не прозвучало. Детские конкурсы песен и чтецов — это поющие девочки и мальчики в сатиновых нарядах — все то, что уже было в 00-х. Чего из этого еще не показывали на ТНВ или «Шаян ТВ»?

Про интернет члены комиссии все-таки вспомнили. Переводчик Фархад Фаткуллин, в 2018 году ставший первым «Википедистом года» из России, заявил, что татарский язык должен быть готов к цифровизации. Сегодня в этой энциклопедии есть более 140 тысяч статей на татарском языке — больше, чем на чувашском и башкирском. Фаткуллин рассказал факт из серии «Знаете ли вы», чем заставил членов комиссии улыбнуться.

«Если найдется инженер, то он с помощью искусственного интеллекта быстро заполнит статьи. А вот то, что пишется человеком… Из депутатского корпуса шестого созыва только про 15-20 человек написано (в Википедии — Inkazan). Про Ильшата Аминова на татарском не знают, Марата Готовича (Ахметова — Inkazan) и на татарском, и на русском знают», — отметил он.

Впрочем, позднее на заседании прозвучало хоть какое-то молодежное слово: руководитель «Татмедиа» Айдар Салимгараев рассказал о социальных сетях, в том числе о TikTok. По словам Салимгараева, самое важное на сегодня — создать татарскую среду в соцсетях.

«Сегодня самая активная среди детей социальная сеть — TikTok. Потом — Instagram, Youtube. Перед нами стоит задача — эти проекты вывести в данные соцсети», — сказал он.

Проекты молодежных изданий агентства собрали под брендом «Яшь Татмедиа». Например, журнал «Салават купере» подготовил детскую программу для изучения букв, названий цветов, животных и других слов на татарском. «Ялкын» сделал 9 проектов: например, передачу новостей «Лимон» или «Әйдә киттек», где молодежь проводит экскурсии по своему району, клипы. Однако судя по Youtube, проекты последнего пока не «выстрелили»: в Youtube за редким исключением видео набирают по несколько сотен просмотров.

Заседание длилось больше 2 часов, под конец даже переводчики потеряли интерес к докладчикам и транслировали на русский только отдельные фразы. У Бурганова, видимо, тоже нашлись дела поинтереснее - он не досидел до конца заседания. И только Ахметов оставался весь внимание, ведь, как выразился Шаймиев, это человек, «который не умеет плохо работать».

Председатель комиссии заявил, что список предложений можно дополнять. Может в ней появятся молодые лица, которые объяснят, что интерактивность - это уже давно не только конкурсы и даже не только хештеги; что от контента с серьезным лицом веет нафталином, значительная часть построена на самоиронии и нет ничего зазорного в том, чтобы посмеяться над собой; что молодым людям важна не только культура, школьники теперь интересуются даже политикой; что нельзя просто переносить телевизионный контент в соцсети - это так не работает, не зря же продвижение в сетях стало отдельной профессией; что несколько миллионов рублей на обучение татарскому языку, которых хватает на 100 слушателей, - это копейки? Проводить из года в год одни и те же конкурсы - это ли не «смотреть на служение языку как на государственный заказ»?

"