Posted 22 февраля 2023,, 07:46

Published 22 февраля 2023,, 07:46

Modified 22 февраля 2023,, 07:54

Updated 22 февраля 2023,, 07:54

Трапезная и коробейник: мэрия спросила казанцев, чем заменить заимствованные слова

Трапезная и коробейник: мэрия спросила казанцев, чем заменить заимствованные слова

22 февраля 2023, 07:46
Фото: inkazan.ru
В своем Telegram-канале мэрия Казани поделилась, что казанцы все чаще начали обращать внимание на использование управлением заимствованных слов. «Любимых комментаторов» попросили предложить варианты, которыми можно заменить наиболее часто употребляемые иностранные слова.
«По мнению жителей, удачной заменой слова „хэдлайнер“ является „желанный участник представления“. Решили, что будет здорово придумать альтернативу вместе с вами. Итак, ждём ваши предложения для замены таких слов, как „коворкинг“, „хэдлайнер“, „фудкорт“ и „фудтрак“», — пишет мэрия.

Главное условие «интерактива» — чтобы слово было емким, а не описательным. Из соображений удобства, объяснили в городской администрации.

Так, в шутливой и не очень форме, фудкорд предложили называть ресторанным двориком, общетрапезной и пищеблоком, коворкинг — коллективным офисом и «соработным двором».

«Хэдлайнера», по мнению казанцев, можно заменить на «главного артиста», «музыканта», «рассказчика», «гвоздь программы» и «головного баюна». А фудтрак в народе просто — еда на колесах, но, как оказалось, мэрия уже использовала такой вариант, без казусов не обошлось.

«„Еду на колесах“ пробовали вариант, тоже сделали замечания, спрашивали: это что туда добавили?» — отвечает в мессенджере городское управление.

Для пущего эффекта житель Казани Даниил углубился в историю.

«Коворкинг — толока (славянское слово, означающее совместную работу). Хэдлайнер — кощуница (в старославянские времена артисты считались притворщиками и обманщиками, что отразилось в названии), фудкорт — трапезная, фудтрак — коробейник», — пишет казанец.
«Ага, значит, на Масленице будут организованы трапезная из коробейников, а кощуницей выступит группа Дюна. Отлично!» — с юмором оценили в мэрии.

Сам Даниил считает, что язык — это живой организм, и, если он не может обеспечить потребности общества, он модифицируется. Такого же мнения придерживается и другая половина комментаторов.

«Много замен можно придумать, но это ничего не поменяет. Эти слова уже вошли в нашу жизнь. Все языки подвержены изменению временем. Посыл должен быть в том, чтобы наши открытия/учения/достижения/новшества назывались по-нашему и осуществляли экспансию во внешний мир. Пока изобретаем не мы, то и диктуем правила не мы», — считает житель Казани Владимир Пантелюк.

Пользователи также вспомнили, что когда-то и «пальто» с «трюмо» были неологизмами, как и «автомобиль». И должность главы Татарстана много лет называлась заимствованным словом «президент».

Пока комментаторы не пришли к единому мнению, но, как отметила мэрия, варианты — «волшебные».

"